-
Par fruity le 16 Mars 2011 à 12:33
C'est une chansons d'un concert (5x10 Arashi Annyversary Tour) donc c'est normal que ce n'est pas comme sur le CD
Paroles
We can't go to sleep. Music
Dance Dance Dance...
Five, Four, Three, Two, One
Ready
We get a chance towa ni sakuhazu
Oto no namidatsu mazariau music
Five ! Live ! Move ! Step Fumu shoes
Umidasu Rollin' Rollin' goin' Rollin'
We make storm
One two san shi gonin de gacchiri kunde susunde ikunde
Kantsuu anata no kokoro gattsuri itadaku you ni shikunderu
Shigamitsuite koi yo kasabaru uwagi wa nuide koi yo
Shitataru ase nado fuite koi yo hitokawa futakawa muite ikouze
We're running Tomenaide kannin
Kokoro nusunda orera wa hannin
Mawari ga kanshin "Anshin no danshi" Tsudotte joshi Jumping
A~ moumou gaman no genkai nenkai [enkai] okosu tensai
Joukuu kara gekai made no zentai Mina no shuu say loud !
Akuru ban mo mada mada hold me tight
Kara matte kono mama sawagou de doushitachi ? You see
Taiyou to tsuki datte ouu Kumo ga atsumaru kanaderu boufuu
Oto ni karada wo makaseru choushuu
We're gonna goal ! Tsukisusumu course
Kawaranai soul Tomaranai music
Five ! Live ! Move ! Step[up chuu]
[Tokedasu] Rollin' Rollin' goin' Rollin'
We make storm
A to the R A Sora yo haresare
Ame Kaze Taenai car chase
Kono shizukesa no naka setting Minami kita kara sekkinchuu
Imada ni seiryoku mada kakudaichuu tomatte iru dake nado tada taikutsu
Zenshin aru nomi nani yori aisuru Egao ni magireta daikaijuu
Toida tsume kakushi kiba wo muku
Gaiya no kotoba wa shikato suru ! Haha
Mukau wa choujou sakebe yo go go
Agare yo go go Mina no shuu say loud !
Akuru ban mo mada mada mou iikai ?
Tada matte kureru yakara nado sou inai you see
Kotae wa kantan tada tada jump jump
Ude age jump jump jump jump
We get a chance towa ni sakuhazu
Kokoro namidatsu mazariau music
I'm gonna goal tsukisusumu course
Kawaranai soul tomaranai music
We get a chance towa ni sakuhazu
Kokoro namidatsu mazariau music
Five ! Live ! Move ! Step Fumu shoes
Umidasu Rollin' Rollin' goin' Rollin'
We make stormTraduction
On ne peut pas dormir. Musique
Dance Dance Dance ...
Cinq, quatre, trois, deux, un
Prêt
Nous avons une chance, et nous atteindrons avec certitude l'éternité
La rencontre entre la vague du son et la musique créée une danse
Cinq ! Vivez ! Bougez ! Faites un pas en avant.
Tournant, tournant, faisant tout tourner !
Nous créons la tempête
Un, deux, trois, quatre, nous cinq nous avançons, nous tenant fermement les mains
Nous sommes prêts à recevoir votre coeur d'une voix perçante
Venez vous accrocher à nous. Enlevez ces vêtements trop épais
Essuyez vos vêtements trempés. Enlevez un vêtement, deux vêtements
Nous courrons, Désolé mais ne nous arrêtez pas.
Nous sommes des criminels pour avoir voler votre coeur
Les gens qui nous entourent semblent intéressés. "Des garçons soulagés" et les filles se rassemblent et sautent.
A~ nous ne pouvons plus attendre désormais, c'est déjà la limite. Un désastre se produit lors d'une fête
Une grande ouverture du ciel vers le monde en dessous. La masse de personnes est bruyante !
La nuit de demain n'est pas encore arrivée, serre moi fort.
Alors attendez et faites la fête avec vos potes, vous voyez !
Même le soleil et la lune recouvrent les nuages qui se rassemblent, qui jouent et qui créent une tempête
Nous laissons cela à nos corps afin qu'ils puissent jouer avec le public
Nous allons réussir ! Nous allons nous frayer un chemin dans la course !
Ame éternelle et musique instoppable
Cinq ! Vivez ! Bougez ! Intensifiez tout
Se mélangeant. Tournant, tournant, faisant tout tourner !
Nous créons une tempête
A à R A, les cieux éblouissants sont infinis
Une poursuite en voiture qui ne peut continuer à cause de la pluie et du vent
Un endroit au milieu de ce silence.
Le nord et le sud se rapprochent.
Encore maintenant, le pouvoir continue de devenir le plus grand
C'est ennuyeux si nous nous arrêtons là
Nous ne faisons que progresser et nous aimons vraiment
Un gros monstre souriant qui s'amuse.
Cachez vos griffes et montrez nos crocs
Ignorez ce que les autres disent ! Haha
Foncez pour atteindre le top
Cries ! Allez ! Allez !
Allez plus haut ! Allez ! Allez !
La masse de personnes est bruyante !
La nuit de demain n'est pas encore arrivée, n'est-ce pas déjà bien ?
Apparement, il n'y a aucun potes qui nous attend comme vous le faites, vous voyez !
La réponse est simple. Juste sautez, sautez, sautez
Levez les mains, sautez, sautez, sautez, sautez
Nous avons une chance, et nous atteindrons avec certitude l'éternité
La rencontre entre la vague du son et la musique créée une danse
Je vais réussir ! Je vais me frayer un chemin dans la course !
Ame éternelle et musique instoppable
Nous avons une chance, et nous atteindrons avec certitude l'éternité
La rencontre entre la vague du son et la musique créée une danse
Cinq ! Vivez ! Bougez ! Faites un pas en avant.
Tournant, tournant, faisant tout tourner !
Nous créons la tempête
votre commentaire -
Par fruity le 16 Mars 2011 à 17:53
Télécharger le clip officiel avec Megaupload
Paroles
Tokaku nandemo teni hairu kono jidai
Subete nani wo yaru no mo kimira shidai
Dakara souzouryoku koudouryoku daiji na mo wa jibun no HAATO
Yami no naka dete manekisuru
Kyodai na MAAKETTO sono chikara
Souzouryoku ketsudanryoku daiji na mo wa jibun no HAATO
Ah ai wo motometeru yo
Ah ai wo sagashiteru yo
Ima, kimi no moto e to boku wa hajitteiku
Dokomademo tsuzuiteku
Atarashii ashita e HEY
NO NO Kimi wo saraitai
NO NO Boku wa koko dayo
NO NO Mitsumeteru kara
Boku wo shinjite
NO NO Kimi wo ubaitai
NO NO Kimi no chikakude
NO NO Utai tsuzukeyou
Futari no kore kara no jidai ni
Karuyo nandemo suterareru kono jidai
Subete nani wo yaru no mo bokura shidai
Dakara hyougenryoku seishinryoku daiji na mo wa jibun no HAATO
Hikari wo abite toki wa natsu
Bokura no ROKETTO sono chikara
Hyougenryoku ketsudanryoku daiji na mo wa jibun no HAATO
Ah yume wo motometeru yo
Ah yume wo oikakeru yo
Ima, boku no kimochi wa yuruginai omoi ni
Kawatteku nobatteku
Subarashii ashita e HEY
NO NO Kimi to KISU shitai
NO NO Boku wa koko dayo
NO NO Hanasanai kara
Boku wo shinjite
NO NO Kimi ni muchuusa
NO NO Sora wo miakete
NO NO Aruite ikou
Bokura no kore kara no jidai wo
NO NO Kimi to KISU shitai
NO NO Boku wa koko dayo
NO NO Hanasanai kara
Boku wo shinjite
NO NO Kimi ni muchuusa
NO NO Sora wo miakete
NO NO Aruite ikou
Boku to isshou ni
NO NO Kimi wo saraitai
NO NO Boku wa koko dayo
NO NO Mitsumeteru kara
Boku wo shinjite
NO NO Kimi wo ubaitai
NO NO Kimi no chikakute
NO NO Utai tsuzukeyou
Futari no kore kara no jidai ni
votre commentaire -
Par fruity le 16 Mars 2011 à 17:57
Télecharger le clip officiel avec Megaupload
Paroles
You're Hero !
Kyou mo onaji michi wo hashiru Mada minu jibun sagashite
Ame no asa mo Kaze no yoru mo Mada yume wa tsuzuku
Mou dame da to omou shunkan wa minna onaji
Akiramezu ni hitotsu zutsu Up ! Up ! Up ! Up ! Takaku
Mune wo hare
Ima koso kimi wa Hontou no Hero
Kono FIIRUDO (field) wa kimi ga kagayaku butai
Nagashita namida koete koko ni tatsu
Sono manazashi ga Sekai ni yuuki ataeru Hero
You're Hero !
Yasumu koto mo Tomaru koto mo Dekinakatta mainichi
Aserinagara Shinjinagara Asu no yoake matteta
Totsuzen ni wa tensai ni wa narenai kara
Tsuzuketeku sukoshi zutsu Up ! Up ! Up ! Up ! Itsuka
Arukidasu
Anata no yume wa Minna no yume sa
Ima kono toki wa Kimi ga kagayaku butai
Nagashita namida koete koko ni tatsu
Sono manazashi ga Sekai ni yuuki ataeru Hero
You're Hero !
Yume wo tomo ni oikaketa Ano nakamatachi wa
Kitto ima mo soba ni iru Kanjiru
Ima koso kimi wa Hontou no Hero
Kono FIIRUDO (field) wa kimi ga kagayaku butai
Nagashita namida koete koko ni tatsu
Sono manazashi ga Sekai ni yuuki ataeru Hero
Anata no yume wa Minna no yume sa
Nagashita namida koete koko ni tatsu
Ima koso kimi wa Hontou no Hero
Sono manazashi ga Sekai ni yuuki ataeru HeroTraduction
Tu es un héros
Aujourd'hui encore, je cours vers un chemin familier, cherchant ce vrai "moi" que je n'ai pas encore trouvé.
Des matins de pluie, les vents de la nuit, et mon rêve se poursuit.
Quand arrive ce moment où tu penses que ça ne va pas marcher, tout le monde est pareil
N'abandonne pas, un par un (up up up up) plus haut
Ton coeur rayonne
1) A présent tu es un vrai héros,
Sur ce chemin, tu es sur une scène étincelante
Tu vas grandir et résister malgré les larmes
Les yeux offrant du courage pour le Monde. Héros
Tu es un héros
Se reposer, arrêter, je ne peux pas le faire tous les jours.
Etre impatient, croire, j'ai attendu jusqu'à l'aube.
Soudain, comme je ne peux pas être un génie,
Je continue, petit à petit (Up up up up) Un jour...
Mets toi en route,
2) Ton rêve est celui de tout le monde,
Quand tu es sur cette scène étincelante
Tu vas grandir et résister malgré les larmes
Les yeux offrant du courage pour le Monde. Héros
(re 1 et 2)
votre commentaire -
Par fruity le 16 Mars 2011 à 18:03
Télécharger le clip officiel avec Megaupload
Paroles
Tsutaetakute tsutawaranakute
Toki ni wa sunao ni narezu ni
Naita kisetsu wo koeta bokura wa
Ima totemo kagayaiteru yo
Sorezore egaku shiawase no katachi wa kasanari
Ima ooki na ai ni naru
Zutto futari de ikite yukou
Hyaku nen saki mo ai wo chikau yo
Kimi wa boku no subete sa
Shinjiteiru tada shinjiteru
Onaji toki wo kizamu hito e
Donna kimi mo donna boku demo
Hitotsu hitotsu ga itoshii
Kimi ga ireba nani mo iranai
Kitto shiawase ni suru kara
Ame no naka de kimi wo matteta
Yasashisa no imi sae shirazu
Surechigai ni kizutsuita yoru
Sore demo koko made kitanda
Kakegae no nai deai wa kiseki wo tsunaideku
Omoide kasanari au
Hajimari no uta nari hibi ite
Donna toki mo sasaete kureta
Warai naita nakama e
Kokoro komete tada hitotsu dake
Okuru kotoba wa arigatou
Hyaku nen saki mo ai wo chikau yo
Kimi wa boku no subete sa
Aishiteiru tada aishiteru onaji asu yakusoku shiyou
Sekai juu ni tada hitori dake
Boku wa kimi wo eranda
Kimi to ireba donna mirai mo
Zutto kagayaiteiru kara
La La La ~Traduction
J'essaye de te dire mes sentiments, mais je n'y arrive pas,
Parfois c'est dur d'être honnête avec soi-même.
Nous avons traversé des saisons remplies de larmes,
Maintenant nous pouvons rayonner ensemble.
La forme du bonheur esquissée sur nos photos
S'est transformée en grand amour.
Nous vivrons ensemble pour toujours.
Je jure de toujours t'aimer dans 100 ans,
Tu es tout pour moi.
Crois-moi, crois-moi simplement,
Toi, qui ressens la même chose pour moi...
Que ce soit toi ou moi,
Chaque partie de nous est précieuse.
Tant que tu es là, je n'ai besoin de rien d'autre,
Je te rendrai heureuse.
Je t'attendais sous la pluie,
Avant même de comprendre le sens de la "tendresse".
Nous nous sommes manqués les nuits où nous étions blessés,
Mais maintenant, nous sommes arrivés si loin.
Notre rencontre irremplaçable
A connectée tous ces miracles ensemble.
Les souvenirs se sont accumulés,
La chanson de nos débuts résonne.
Tu m'as toujours soutenu,
Comme un ami, partageant rires et larmes
Mon coeur déborde d'une seule chose,
Je ne veux que te dire "merci".
Je jure de t'aimer encore dans 100 ans,
Tu es tout pour moi.
Je t'aime, je t'aime simplement,
Et je promet que ça ne changera pas demain.
Tu es la seule dans ce monde,
Celle que j'ai choisi.
Tant que tu seras là, l'avenir sera brillant,
Peu importe ce qu'il se passera.
La La La ~
votre commentaire -
Par fruity le 19 Mars 2011 à 18:42
c'est un mp3 de concert
Télécharger le clip officiel avec Megaupload
Paroles
Yes, yes, yes, we're superboyz aramate luckyboyz
In da house yo aight a huge shout out wiz me and
Put yours hands up
Now ready ?
Yell it out !!
When I say "lucky", you sai "man"
Somebody, everybody scream !!
That's it that's it my turn is over
Now it's his turn
Here is...
Yobarete tobidate ja ja ja jan !
De maikai hanran suru youna kairanban han
Nami ni maji hayai jouhou shuushuu gyouko
Kyuushuu shite...
"Mantan car nanda" Oh ! Mou shoutetsu tanne douse iu
Nara joukou tsukande kara ni shimasu wa kusatte tatte hajimanne
Kara sa...
(let's go !)
Honey amai shiru o, suita kya ore ni tsuitekina
Drive me tenmei nante jinji o tsukusazu kachi toru nosa
Tokenai nazo wa mizu ni ukabete kanpai shiyo kotae ga
(sooner or later) toke dashite kuru sa
Ima sekai o tedama ni totte korogaze Lucky man
Takaramono o sagashite gossori get ! Get ! Get shiyouze !
Honey, suriru no aji shiritakya soko o ugoku nayo
Drive me demo toki niwa nigenakya hontou ni yarare chibau
Tobenai tori wa
Chi ni ashi tsukete ikiteiru yo mirai wa (going together)
Doko ni demo arusa
Ima sekai no oodama ni notte korogare lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubai tsukuse get on !
Number one hero of new salvation !
I am so lucky man,
Tanoshii koto bakari no jinsei
Bad ! Bad ! Barairo sa !
Mata mata futatabi ja ja ja jan !
De maikai haran suru youna kairanban han de ne nansai ?
Nankai ? Dansa hunter naze...
"Mantan car nanda" Oh ! Mou shoutetsu tanne douse
Iu nara joukou tsukande kara ni shimasu
"Gansaku o dangi"... Me can't explain dakara konna kanji
Mirai wa (going together) doko ni demo arusa
Ima sekai o tedama ni totte korogaze lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubai tsukuse get on !
Number one hero of new salvation !
I am so lucky man
Kono sai nandemo arisa jinsei Bang ! Bang ! Bakuhatsu da !
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique