-
Telecharger le clip officiel avec Megaupload
Paroles
Nee oboeteru ? Kimi ga kureta kotoba
Mune no naka de hikatteru
Moshi ano toki kimi ga inakattara
Ima no watashi wa inai kamo
Doushita no ? Rashikunai ne
Kurai kao shite
Hitori ja doushiyou mo nai koto mo
Futari nara kowakunaitte itta desho
Kimi tte kimi tte
Naitari shinai n da ne
Omoidashite goran yo
Watashi wa watashi wa
Bukiyou dakedo ima wa
Subete wo uketometai kara
Koko ni iru yo
Katari atta otagai no yume wa
Mada toosugite mienai kedo
Nani ni mo muda ja nai to
Oshiete kureta
Kimi ga ganbaru kara make takunai
Futari nara kanaerareru desho
Kimi tte kimi tte
Itsudemo tsuyoi n da ne
Omoidashite goran yo
Watashi wa watashi wa
Bukiyou dakedo ima wa
Yowasa mo misete hoshii kara
Koko ni iru yo
I will stay with you
Tatoe nani ga attemo
Tsumadzuitemo mayottemo
Babe you know I will stay with you
Donna kurayami demo chanto tonari ni iru kara
Kimi to deatta hi kara
Kawatta yo my life
Ureshii koto wa futari bun de
Tsurai koto wa wake atte
Kagayaku yo Brand new days
Dakara kao agete yo
Watashi ga iru yo
Kimi tte kimi tte
Naitari shinai n da ne
Omoidashite goran yo
Watashi wa watashi wa
Bukiyou dakedo ima wa
Subete wo uketometai kara
Koko ni iru yo
I will stay with you
Tatoe nani ga attemo
Tsumadzuitemo mayottemo
Babe you know I will stay with you
Donna kurayami demo chanto tonari ni iru kara
Watashi ga tonari ni iru kara
votre commentaire -
Telecharger le clip avec Megaupload
Paroles
Moshi ano hi no ame ga
Yande ita nara
Kitto surechigatte ita dake kamo
Itsumo toori no jikan ni
Basu ga kiteta nara
Kimi towa deau koto ga nakattanda ne
Moshimo sukoshi demo
Ano shunkan ga zurete tara
Futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
Kimi to onaji mirai wo
Zutto issho ni mite itai
Onaji hoshi wo onaji basho de
Mitsumete iyou yo
Kimi no egaku mirai ni
Watashi wa iru no kana
Onaji sora wo onaji omoi de
Miagete itai yo
Kuchiguse ya shigusa mo
Yoku nite kita futari
Marude zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
Douji ni me-ru shitari
Onaji koto omottari
Akai ito de hikiyoserareteru no kamo
Guuzen wa saisho kara
Mou kimatteta mitai ni
Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
Kimi no egaku mirai ni
Watashi wa iru no kana
Onaji sora wo onaji omoi de
Miagete itai yo
Kimi to onaji mirai wo
Zutto issho ni mite itai
Onaji hoshi wo onaji basho de
Mitsumete iyou yo
Kimi no egaku mirai ni
Watashi wa iru no kana
Onaji sora wo onaji omoi de
Miagete itai yo
Tatoeba namida no hi mo
Hare no hi mo futari de
Onaji michi wo itsumademo
Te wo tsunaide arukemasu youni
Kimi to onaji mirai wo
Zutto issho ni mite itai
Onaji hoshi wo onaji basho de
Mitsumete iyou yo
Kimi no egaku mirai ni
Watashi wa iru no kana
Onaji sora wo onaji omoi de
Miagete itai yoTraduction
Si la pluie avait cessé
Ce jour-là
Je pourrais sûrement juste passé devant vous
Si le bus était arrivé
À l'heure habituelle
Je ne voudrais pas vous avoir rencontré
Si cet instant
Avait été légèrement différente
Nous avons marché sur des chemins séparés du destin
J'ai toujours envie de regarder
L'avenir même de concert avec vous
Regardons les mêmes étoiles
Au même endroit
Je me demande si je suis présent
Dans l'avenir, vous imaginez-vous
Je veux lever les yeux pour
Le ciel même avec les mêmes sentiments
Nos façons de parler et d'agir
Sont vraiment semblables
C'est comme si nous avons toujours connu l'autre
Adresse postale de l'autre en même temps
Réflexion sur les mêmes choses
Nous aurions pu être liés entre eux par un fil rouge
Nous avons ajusté si bien ensemble, comme si
Il a été décidé par le droit chance dès le début
Je crois que nous sommes condamnés à être ensemble
Je me demande si je suis présent
Dans l'avenir, vous imaginez-vous
Je veux lever les yeux pour
Le ciel même avec les mêmes sentiments
J'ai toujours envie de regarder
L'avenir même de concert avec vous
Regardons les mêmes étoiles
Au même endroit
Je me demande si je suis présent
Dans l'avenir, vous imaginez-vous
Je veux lever les yeux pour
Le ciel même avec les mêmes sentiments
Donc, on peut toujours marcher
Sur le même chemin, main dans la main
Même les jours remplis de larmes
Et les jours de soleil
J'ai toujours envie de regarder
L'avenir même de concert avec vous
Regardons les mêmes étoiles
Au même endroit
Je me demande si je suis présent
Dans l'avenir, vous imaginez-vous
Je veux lever les yeux pour
Le ciel même avec les mêmes sentiments
votre commentaire -
Telecharger le clip avec Megaupload
Paroles
Aitaikute aitakute furueru
Kimi omou hodo tooku kanjite
Mou ichido kikasete uso demo
Ano hi no you ni "suki da yo" tte
Kyou wa kinenbi hontou dattara
Futari sugoshiteita kana
Kitto kimi wa zenbu wasurete
Ano koto warai atteru no ?
Zutto watashi dake ni kureteta kotoba mo yasashisa mo
Daisuki datta egao mo zenbu
Ano ko ni mo miseteru no ?
Baby I know
Kimi wa mou watashi no mono janai koto kurai
Demo doushitemo kimi ja nakya dame da kara
You are the one
Aitaikute aitakute furueru
Kimi omou hodo tooku kanjite
Mou ichido futari modoretara...
Todokanai omoi my heart and feelings
Aitaitte negattemo aenai
Tsuyoku omou hodo tsuraku natte
Mou ichido kikasete uso demo
Ano hi no you ni "suki da yo" tte
I love you hontou wa
I'm in love with you baby
I love you
But still I can't tell my words of love
"Shiawase ni natte ne" to
Kimi no mae ja otona butte
Sonna koto kokoro no naka ja
Zettai ni omowanai
Baby I know
Dare yori kimi no subete wo shitteru noni
Demo doushite mo ano ko ja nakya dame na no ?
So tell me why
Aitaikute aitakute furueru
Kimi omou hodo tooku kanjite
Mou ichido futari modoretara...
Todokanai omoi my heart and feelings
Aitaitte negatte mo aenai
Tsuyoku omou hodo tsuraku natte
Mou ichido kikasete uso demo
Ano hi no you ni "suki da yo" tte
Nando mo aishiteru to
Itteta noni doushite
Dakishimete yasashii koe de
Namae wo yonde mou ichido
Aitaikute aitakute furueru
Kimi omou hodo tooku kanjite
Mou ichido futari modoretara...
Todokanai omoi my heart and feelings
Aitaitte negatte mo aenai
Tsuyoku omou hodo tsuraku natte
Mou ichido kikasete uso demo
Ano hi no you ni "suki da yo" tteTraduction
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"
Si aujourd'hui, c'était notre anniversaire
Le passerait-on ensemble ?
Je suis sûre que tu as oublié tout de nous
Est-ce que tu ris avec cette fille ?
Les mots et la tendresse que tu gardais exprès pour moi
Ton sourire que j'adorais, tout ça
Tu lui montres, à elle aussi ?
Bébé je sais
Que tu ne m'appartiens plus, en aucune façon
Mais rien n'y fait, je ne peux pas vivre sans toi
C'est toi et personne d'autre
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"
Je t'aime, vraiment
Je suis amoureuse de toi
Je t'aime
Et pourtant, je ne peux pas t'exprimer mon amour
"Sois heureuse", m'as-tu dit
Je fais la grande en face de toi
Mais dans mon coeur
Ce n'est pas du tout le cas
Bébé je sais
Plus de choses sur toi que quiconque
Alors pourquoi faut-il que ce soit elle ?
Donc dis-moi pourquoi
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"
Je t'ai dit, je ne sais combien de fois, que je t'aimais
Alors pourquoi en est-on là ?
Prends-moi dans tes bras et, de ta douce voix
Dis mon nom encore une fois
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"
votre commentaire